-
1 переселиться
285, буд. вр. также 3 08 Г сов.несов.переселяться к кому, куда teisale elama asuma, ümber kolima; ‚\переселиться vуходить vиной vдругой мир igavesse rahupaika v teise ilma v Liiva-Annuse juurde minema, Toonela tubadesse astuma -
2 күчәргә
пов.н.küç гл. 1) передвигаться/передвинуться, перемещаться/переместиться 2) переходить/перейти, переводиться/перевестись 3) переезжать/переехать, переселяться/переселиться куда, перебираться/перебраться 4) перечисляться/перечислиться 5) переноситься/перенестись ▪ küçep utırırğa 1) пересаживаться/пересесть (с места на место) 2) переселяться/переселиться ▪ küçmi torğan mölkät юр.недвижимое имущество -
3 küçärgä
күчәргәпов.н.küçгл.1) передвигаться/передвинуться; перемещаться/переместиться2) переходить/перейти; переводиться/перевестись3) переезжать/переехать; переселяться/переселиться куда; перебираться/перебраться4) перечисляться/перечислиться5) переноситься/перенестись1) пересаживаться/пересесть (с места на место)2) переселяться/переселиться. -
4 quit
kwɪt
1. сущ.;
амер. увольнение (с работы)
2. прил.;
предик. свободный, отделавшийся( от чего-л., от кого-л.)
3. гл.
1) оставлять, покидать, уходить He refused to quit the building. ≈ Он отказался покинуть здание. to quit one's job ≈ уволиться с работы Syn: leave, depart
2) преим. амер. бросать( привычку), прекращать( что-л. делать) to quit smoking ≈ бросить курить Syn: give up, stop
2.
3) освобождать(ся), избавлять(ся) (от чего-л.) quit a debt ≈ выплатить долг quit oneself of fear ≈ избавиться от страхов Syn: pay up, clear off, relieve I, release
2.
4) уст. вести себя Syn: conduct
2., acquit (американизм) (разговорное) увольнение, уход( с работы) свободный, освободившийся или отделавшийся (от кого-л. или чего-л.) - to get * of one's debts разделаться с долгами - to get * of an uneasy fear отделаться от гнетущего страха - to be well * of smb. счастливо отделаться от кого-л. - to be * for a fine отделаться штрафом оставлять, покидать - to * one's family оставить /бросить/ семью - to * the house съехать с квартиры, переехать в другое место - to * the place оставить прежнее место (уйти с работы, переселиться куда-л. и т. п.) - to * one's office уйти со службы - he received notice to * ему сообщили о том, что он уволен;
ему отказали в квартире - to * the army уйти в отставку, демобилизоваться - to * one's post (военное) покинуть свой пост - to * the ranks( военное) выходить из строя( разговорное) увольняться;
уходить в отставку( американизм) бросать, кончать( какое-л. занятие, дело) - to * work, when the siren sounds прекращать работу по сигналу сирены - to * at noon кончать в полдень - to * a siege снять осаду прекращать, бросать;
оставлять - to * smoking бросить курить - to * school бросить школу - to * music перестать заниматься музыкой - * that! (разговорное) прекрати! - * your nonsense! (разговорное) оставьте ваши глупости! бросать попытки что-л. сделать;
прекращать борьбу;
признавать поражение выпускать( что-л. из рук) - to * hold of smth. разжать руку, отпустить что-л. отплачивать - to * love with hate платить ненавистью за любовь выплачивать (долг) ;
выполнять (обязательство) освобождаться, избавляться( от чего-л.) - to * oneself of fear избавиться от страха (устаревшее) refl вести себя - * yourselves like men ведите себя, как подобает мужчинам > to * it, to * the scene (сленг) умереть ~ поэт. оплачивать;
редк. погашать( долг) ;
to quit love with hate платить ненавистью за любовь;
death quits all scores смерть прекращает все счеты ~ a predic. свободный, отделавшийся (от чего-л., от кого-л.) ;
to get quit of one's debts разделаться с долгами he was ~ for a cold in the head он отделался насморком quit амер. бросать, прекращать (работу, службу) ~ уст. вести себя ~ вчт. выйти( из системы) ~ выплачивать долг ~ выполнять обязательство ~ вчт. выходить( из системы) ~ заканчивать ~ поэт. оплачивать;
редк. погашать (долг) ;
to quit love with hate платить ненавистью за любовь;
death quits all scores смерть прекращает все счеты ~ освобождать от обязательства ~ оставлять ~ (quitted) амер. разг. (quit) покидать, оставлять;
to quit the army выходить в отставку ~ прекращать ~ a predic. свободный, отделавшийся (от чего-л., от кого-л.) ;
to get quit of one's debts разделаться с долгами ~ амер. увольнение (с работы) ~ увольняться to ~ hold of отпускать, выпускать ( из рук) ;
to quit a house съехать с квартиры, выехать из дома to ~ hold of отпускать, выпускать (из рук) ;
to quit a house съехать с квартиры, выехать из дома ~ поэт. оплачивать;
редк. погашать (долг) ;
to quit love with hate платить ненавистью за любовь;
death quits all scores смерть прекращает все счеты ~ (quitted) амер. разг. (quit) покидать, оставлять;
to quit the army выходить в отставку -
5 quit
1. [kwıt] a амер. разг.увольнение, уход ( с работы)2. [kwıt] a predicсвободный, освободившийся или отделавшийся (от чего-л. или кого-л.)to get quit of an uneasy fear [of the trouble] - отделаться от гнетущего страха [от неприятностей]
3. [kwıt] v (quitted [-{kwıt}ıd], амер., разг. quit)to be well quit of smb. - счастливо отделаться от кого-л.
1. 1) оставлять, покидатьto quit one's family - оставить /бросить/ семью
to quit the house - съехать с квартиры, переехать в другое место
to quit the place - оставить прежнее место (уйти с работы, переселиться куда-л. и т. п.)
he received notice to quit - а) ему сообщили о том, что он уволен; б) ему отказали в квартире
to quit the army - уйти в отставку, демобилизоваться
to quit one's post - воен. покинуть свой пост
to quit the ranks - воен. выходить из строя
2) разг. увольняться; уходить в отставку2. 1) амер. бросать, кончать (какое-л. занятие, дело)2) прекращать, бросать; оставлятьquit that! - разг. прекрати!
quit your nonsense! - разг. оставьте ваши глупости!
3) бросать попытки что-л. сделать; прекращать борьбу; признавать поражение3. выпускать (что-л. из рук)to quit hold of smth. - разжать руку, отпустить что-л.
4. поэт. отплачивать5. выплачивать ( долг); выполнять ( обязательство)6. освобождаться, избавляться (от чего-л.)7. арх. refl вести себяquit yourselves like men - ведите себя, как подобает мужчинам
♢
to quit it, to quit the scene - сл. умереть -
6 quit the place
Общая лексика: оставить прежнее место (уйти с работы, переселиться куда-л. и т. п.) -
7 оставить прежнее место
General subject: quit the place (уйти с работы, переселиться куда-л. и т. п.)Универсальный русско-английский словарь > оставить прежнее место
-
8 Iэпхъуэжын
(мэIэпхъуэж) неперех. гл. 1. переселиться куда-л. обратно/ Ущыпсэуа щIыпIэм гъэзэжын.Къуажэм Iэпхъуэжын.2. см. Iэпхъуэн 1.* Ауэ щыхъум, гъукIэр Псыжь Iэпхъуэжащ, и къуэ закъуэри зыщIигъури. Къэр. Хь. -
9 перебраться
сов. разг.1. (через что-л.) икIын, зэпырыкIынперебраться через реку псыхъом зэпырыкIын2. (переселиться куда-л.) кощыжьын, фэшъхьаф чIыпIэ кIон, нэмыкI чIыпIэ кIожьын -
10 кощыжьын
переехать, переселиться куда-л.унакIэм кощыжьын переехать на новую квартиру -
11 күченергә
-
12 küçenergä
-
13 elköltözik
1. переселиться/переселиться,отселяться/отселиться, переезжать/переехать; выбывать/выбыть;a lakók \elköltöziktek — жильца выехали; a címzett \elköltözikött — адресат выбыл; ismeretlen helyre költözött el — он переехал неизвестно куда; \elköltözikik onnan, ahol már megszokott — сниться с насиженного места;\elköltözikik a városból — выбыть из города;
2. {lakásból kiköltözik) выезжать/выехать (из квартиры);holnap \elköltöziknek — они завтра выезжают;
3.átv.
\elköltözikött az élők sorából — он отправился на тот свет; его не стало;4.a madarak ősszel \elköltöziknek — осенью птицы перелетают;
5.átv.
, költ. az öröm \elköltözikött szívéből — радость покинула его сердце -
14 zuziehen*
1. vt2) привлекать (к работе)3) реже прибавлять (к сумме)2. sich źúziehen (D)1) затягиватьcя (о петле)2) затягиваться тучами [облаками]3) навлекать на себя (подозрение, гнев и т. п.)3. vi (s)1) переселиться, поселиться на новом местеaus éínem ánderen Dorf hierhér zúziehen — переселиться сюда из другой деревни
2) стягиваться, двигаться, направляться (куда-л) -
15 zuwandern
гл.общ. иммигрировать, идти (куда-л.), переселиться (из другой страны, другого города), направляться -
16 ԳՆԱԼ
ացի 1․ Идти, пойти (в направлении от говорящего). 2. Отправляться, отправиться, отбывать, отбыть, ехать, поехать, уезжать, уехать. 3. Идти куда-либо с какой-либо целью․ Որսի գնալ идти на охоту․ 4. Уходить, уйти, удаляться, удалиться․ 5. Ходить, посещать. 6. Идти, умещаться. 7. Погрязать, погрязнуть, вязнуть, увязать, увязнуть. 8. Идти, иметь определённое направление, располагаться. 9. Течь, литься, идти (о воде). 10. Перейти, переместиться, переселиться. 11․ Улетать (о птицах), откочёвывать. 12. Распространяться. 13. Передвигаться, двигаться․ 14. Продолжаться․ 15. Исчезать, исчезнуть. 16. Умирать, умереть․ 17. Идти (о времени, ◊ спектакле и т. д.). 18. Служить, быть в употреблении․ 19. Ходить, сделать ход. 20. Идти, продаваться. ◊ Գնա բանիդ՝ գործիդ иди своей дорогой, убирайся. Գնալդ լինի, գալդ չլինի. Գնաս՝ չգաս чтoб ты сгинул! Գնա մեռիր արի սիրեմ что имеем не храним, потерявши, плачем. Գնաս՝ գնա բարով счастливого пути. Մարդու գնալ выйти замуж. Աոաջ գնալ, Դեմ գնալ, Դուրս գնալ, Ետ գնալ, Զոհ գնալ, Կուլ գնալ, Սիրտը գնալ և այլն, տե՛ս կապակցությունների առաջին բառերի տակ։* * *[V]ступатьступитьтопатьидтипойти -
17 Payne's Landing, Treaty of
договор, заключенный в Пейнс-ЛендингеДоговор между правительством США и племенем семинолов [ Seminole], заключенный в 1832 на берегу р. Оклаваха [Ocklawaha River] во Флориде Дж. Гадсденом [ Gadsden, James] и 15 вождями семинолов. Предусматривал посещение представительной группой индейцев территории на Западе, куда планировалось переселить племя, с целью определить, насколько она пригодна для жизни. В случае согласия семинолы должны были переселиться туда в течение трех лет, уступив США все свои флоридские земли в обмен на территорию равной площади и денежную компенсацию. Разногласия, связанные с этим договором, стали одной из основных причин Второй семинольской войны [Second Seminole War; Seminole Wars]English-Russian dictionary of regional studies > Payne's Landing, Treaty of
-
18 Sutter, John Augustus
(1803-1880) Саттер, Джон ОгастесПионер освоения Калифорнии. В 1834 бежал от кредиторов из Швейцарии, попал в Миссури, но через два года долги заставили его переселиться в район Скалистых гор, куда он отправился как служащий "Американской пушной компании" [ American Fur Company]. В 1839 через Форт-Ванкувер, Гонолулу и Ситку на Аляске Саттер добрался до мексиканской провинции Калифорния и получил участок земли на месте современного г. Сакраменто, где основал поселок Новая Гельвеция [New Helvetia]. На участке в 50 тыс. акров создал ранчо (4200 голов скота, 2000 лошадей, 2000 овец). Вел пушную торговлю, создал на ранчо перевалочный пункт для американских переселенцев в Калифорнию. В 1849 на принадлежавшем ему участке близ лесопилки [Sutter's Mill] было обнаружено золото, что положило начало калифорнийской "золотой лихорадке" [ Gold Rush]. Саттеру найденное золото счастья не принесло: нахлынувший поток золотоискателей разорил его ранчоEnglish-Russian dictionary of regional studies > Sutter, John Augustus
-
19 переехать
I (перееду, переедешь), сов.
1. что, через что зэпрыкIын; переехать реку псым зэпрыкIын
2. кого-что (разг.) (задавить) пIытIын, текIын, теувэн
3. куда (переселиться) кIуэжын, Iэпхъуэн -
20 daşındırmaq
1глаг. переселять, переселить, выселять, выселить, заставить кого-л. выселиться, переселиться откуда-л. куда-л.2глаг. заставить отказаться, отступиться, отречься от чего-л. Fikrindən daşındırmaq kimi заставить отказаться от задуманного кого, niyyətindən daşındırmaq заставить отказаться (отречься) от своего намерения
- 1
- 2
См. также в других словарях:
вы́селиться — люсь, лишься; сов. (несов. выселяться). Покинув старое место жительства, переселиться куда л. [Я] должен был даже выселиться из отечества. Григорович, Корабль «Ретвизан». Уже давным давно выселился он из Суходола в Лунево, полевое поместье бабки… … Малый академический словарь
откочева́ть — чую, чуешь; сов. (несов. откочевывать). Кочуя, уйти откуда л., покинуть какое л. место. Аравийских палаток не было видно более. «Вероятно, они откочевали?» Тургенев, Иродиада. Аулы откочевали, колодцы пересохли, но мы все таки ехали вперед на… … Малый академический словарь
Бежаницкий, Николай Стефанович — Николай Стефанович Бежаницкий (14 декабря 1859, Соонтагская волость Лифляндской губернии 14 января 1919, Тарту), протоиерей, священномученик. Причислен к лику святых Русской православной церкви в 2000. Содержание 1 Семья и образование 2 … Википедия
Поганковые — Поганковые … Википедия
Бежаницкий — Бежаницкий, Николай Стефанович Николай Стефанович Бежаницкий (14 декабря 1859, Соонтагская волость Лифляндской губернии 14 января 1919, Тарту), протоиерей, священномученик. Причислен к лику святых Русской православной церкви в 2000.… … Википедия
Николай Бежаницкий — Николай Стефанович Бежаницкий (14 декабря 1859, Соонтагская волость Лифляндской губернии 14 января 1919, Тарту), протоиерей. Причислен к лику святых Русской православной церкви в 2000. Содержание 1 Семья и образование 2 Священник … Википедия
Николай Стефанович Бежаницкий — (14 декабря 1859, Соонтагская волость Лифляндской губернии 14 января 1919, Тарту), протоиерей. Причислен к лику святых Русской православной церкви в 2000. Содержание 1 Семья и образование 2 Священник … Википедия
Поганка (птица) — ? Поганковые Большая поганка Научная классификация Царство: Животные Тип … Википедия
Поганкообразные — ? Поганковые Большая поганка Научная классификация Царство: Животные Тип … Википедия
выселиться — люсь, лишься; св. Покинув старое место жительства, обитания, переселиться куда л. В. на хутор, на заимку. ◁ Выселяться, яюсь, яешься; нсв. Выселение (см.) … Энциклопедический словарь
выселиться — люсь, лишься; св. см. тж. выселяться, выселение Покинув старое место жительства, обитания, переселиться куда л. Вы/селиться на хутор, на заимку … Словарь многих выражений